German-Spanish translation for "dieselbe gleiche walze"

"dieselbe gleiche walze" Spanish translation

Did you mean Wanze or Warze?
wälzen
[ˈvɛltsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
    in Mehl wälzen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
  • manejar
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Akten umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • dar vueltas a
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    wälzen Probleme umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
examples
  • etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
    quitarse de encimaetwas | alguna cosa, algo a/c
    descargarse deetwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas von sich wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen
    cargar la culpa ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen
  • die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
    echar el muerto ajemand | alguien alguien
    die Schuld auf jemanden wälzen umgangssprachlich | uso familiarumg
wälzen
[ˈvɛltsən]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Walze
[ˈvaltsə]Femininum | femenino f <Walze; Walzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rodilloMaskulinum | masculino m
    Walze
    rolloMaskulinum | masculino m
    Walze
    Walze
  • cilindroMaskulinum | masculino m
    Walze Technik | tecnologíaTECH
    Walze Technik | tecnologíaTECH
  • apisonadoraFemininum | femenino f
    Walze (≈ Straßenwalze)
    Walze (≈ Straßenwalze)
examples
  • auf der Walze sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    rodar (por el) mundo
    auf der Walze sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
Walzen
Neutrum | neutro n <Walzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aplanamientoMaskulinum | masculino m
    Walzen
    Walzen
  • laminaciónFemininum | femenino f
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    laminadoMaskulinum | masculino m
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    Walzen Metallurgie | siderurgíaMETALL
dieselbe
[diːˈzɛlbə]Demonstrativpronomen | pronombre demostrativo dem pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • el mismo, la misma
    dieselbe
    dieselbe
examples
walzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cilindrar
    walzen Technik | tecnologíaTECH
    walzen Technik | tecnologíaTECH
  • laminar
    walzen Metall
    walzen Metall
  • apisonar
    walzen Straße
    walzen Straße
Walzer
Maskulinum | masculino m <Walzers; Walzer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • valsMaskulinum | masculino m
    Walzer
    Walzer
examples
Wälzer
Maskulinum | masculino m <Wälzers; Wälzer> umgangssprachlich | uso familiarumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mamotretoMaskulinum | masculino m
    Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
    Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
examples
  • (dicker) Wälzer Buch
    libroMaskulinum | masculino m voluminoso
    (dicker) Wälzer Buch
  • (dicker) Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
    mamotretoMaskulinum | masculino m
    ladrilloMaskulinum | masculino m
    (dicker) Wälzer umgangssprachlich | uso familiarumg
gleichen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <glich; geglichen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem, einer Sache gleichen
    parecerse ajemand | alguien alguien, aetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemandem, einer Sache gleichen
  • jemandem gleichen inDativ | dativo dat (gleichkommen)auch | también a.
    igualarse a (oder | ood con)jemand | alguien alguien (en)
    jemandem gleichen inDativ | dativo dat (gleichkommen)auch | también a.
  • jemandem gleichen
    ser igual quejemand | alguien alguien
    jemandem gleichen
gleichen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <glich; geglichen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (Dativ | dativodat) gleichen
    sich (Dativ | dativodat) gleichen
gleich
[glaɪç]Adjektiv | adjetivo adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • igual
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
    mismo
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
    gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH
  • auch | tambiéna. semejante
    gleich (≈ ähnlich)
    gleich (≈ ähnlich)
  • idéntico
    gleich (≈ identisch)
    gleich (≈ identisch)
  • equivalente
    gleich (≈ gleichwertig)
    gleich (≈ gleichwertig)
examples
  • igual
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg
gleich
[glaɪç]Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • enseguida
    gleich zeitlich (≈ sofort)
    gleich zeitlich (≈ sofort)
examples
  • justo
    gleich räumlich
    gleich räumlich
examples
  • de la misma manera
    gleich (≈ genauso)
    gleich (≈ genauso)
  • igual
    gleich vergleichend
    gleich vergleichend
examples
gleich
[glaɪç] Partikel

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen
    ¿cómo se llamaba?
    wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen
gleichlautend
Adjektiv | adjetivo adj, gleich lautend

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • igual, idéntico
    gleichlautend Text
    gleichlautend Text
  • conforme
    gleichlautend Handel | comercioHANDEL
    gleichlautend Handel | comercioHANDEL
  • homónimo
    gleichlautend Wort
    gleichlautend Wort
  • consonante
    gleichlautend Endung
    gleichlautend Endung
examples
  • für gleichlautende Abschrift Administration, Verwaltung | administraciónVERW
    por copia conforme
    für gleichlautende Abschrift Administration, Verwaltung | administraciónVERW
gleichlautend
Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples